Багруша

Детская газета

«Рязанской азбуке» исполнилось восемь лет

В августе 2010 года в Рязани появилась замечательная стихотворная детская книга. Её автор, Владимир Багров, является и основателем газеты «Багруша».

 

Рождение книги похоже на сказку, говорится в аннотации. Давным-давно, в очень дальних и жарких странах, жили-были автор и художник. Автор жил в Черной пустыне, а художник – в Красной. Их разделяла широкая кофейная река.

В пустынях росли деревья, которые не умели плавать, змеи носили с собой плащи и очки, черепахи иногда летали, ящерицы падали в обморок, а овцы питались ядовитыми пауками. Птицы прилетали в эти страны осенью, а улетали весной, рыбы косили прибрежную траву, по небу плыли розовые облака, ветер гнал песчаные горы, пыльные метели наводили ужас, а дожди очень редко достигали земли. Вот какие это были удивительные страны!

Но однажды, когда художник и автор стали большими, они отправились путешествовать и оказались в краю лесов, рек и озер, который называют Рязанским. Они увидели здесь птиц, которые прилетали зимовать в пустыню, а весной возвращались на родину, чтобы вывести птенцов. Грибы в этих местах были с глазами, ягоды – волшебные, вода в родниках – живая, а воздух такой целебный, что подышать им народ ехал со всего света.

Главным сокровищем этого края были леса. В них еще можно было встретить избушку Бабы-Яги, а на болоте увидеть Водяного. Старинные крепости и храмы говорили о мужестве и величии живших здесь людей. Даже далекие звезды заприметили этот уголок Земли и оправляли к нему своих посланников.

Чтобы дети, живущие здесь, научились быстрее читать, чтобы они не только любили свою родину, но и знали о ней много интересного и полезного, автор создал Азбуку, которую так и назвал – Рязанская. Он долго искал художника, который, к этому времени, уже уехал в далекую страну тюльпанов – Голландию, и, к счастью, нашел.

Не только аннотация, но сама «Рязанская азбука» оказалась замечательной. Рязанские дети узнали из неё много интересного о своей малой родине. Иллюстрации к Азбуке выполнила художник из Голландии – Татьяна Полищук (Кноссен).

Книга издана летом 2010 года в Москве и по праву считается одной из лучших детских книг в Рязанской области. На фестивале «Региональная книга России» в октябре 2011 года «Рязанская азбука» удостоена диплома «За лучшее художественное решение». Изданная тиражом 1000 экземпляров большая, хорошо иллюстрированная и очень полезная книга быстро разошлась, но успела привлечь внимание не только юных, но и взрослых читателей.

Ведь творческий дуэт, детский поэт из Рязани Владимир Багров и художник из Голландии Татьяна Полищук (Кноссен), добился главного – книга получилась сказочно интересная во всех отношениях. Она даже начинается со сказочного вступления: «Давным-давно, в очень дальних и жарких странах, жили-были Автор и Художник. Автор жил в Черной пустыне, а Художник – в Красной. Их разделяла широкая кофейная река…».

Сегодня мы решили рассказать несколько историй знакомства читателей с этой удивительной книгой – «Рязанская азбука».

«Мое знакомство с книгой «Рязанская азбука» произошло в 2011 году. Собирала я внуку посылку на день рождения в город Белгород, и с этой целью зашла случайно на одну из выставок-продаж в ЦНТИ в Рязани. Там и увидела необычайно красочную азбуку. Оформление очень понравилось. Сразу чувствовалось, что художник – человек, не понаслышке знающий Рязанский край. Повезло мне вдвойне – книгу реализовывал автор, и он любезно написал моему Сашеньке на книге душевную надпись и поставил автограф.

Пока готовила посылку, вечерами почитывала эту книгу. Читаю и свое детство вспоминаю. Так мне хорошо от этого становилось, так спокойно. И радость была, что добрую книгу я внуку купила. Когда он еще в Рязань приедет, а рожден то в ней, вот память то ему будет надолго. Дочери письмо написала, чтобы книгу берегли, дождались, пока внук читать научится.

Отправила я посылку, а через некоторое время тосковать стала. Вначале не поняла почему. А потом разобралась. Я ведь все это время по вечерам «Рязанскую азбуку» читала. А как внуку отослала, не хватать мне стало чего-то. И вот, не поверите. Дождалась я очередной ярмарки и отправилась на поиски книги. Повезло мне. И автора, и книгу встретила. Только на этот раз попросила книгу на память мне подписать. Так что спасибо ему и за книгу, и за памятную надпись. Извините, что много написала». (Мария Даниловна, пенсионерка)

«У меня тоже приятные воспоминания о «Рязанской азбуке» – пишет читатель Елена. – Книга душевная и детям очень необходимая. В нашей семье вот как она появилась. В одну из суббот дочь и зять пошли на ярмарку за продуктами. Вернулись нагруженные, стали сумки и пакеты на кухне распаковывать, а потом заходят в зал, где мы с внучкой были, и книжку детскую показывают. Говорят, смотри, мама, что за прелесть мы Дашеньке купили.

Вот тогда я и увидела «Рязанскую азбуку» и надпись автора прочитала. Книга, конечно, мне понравилась, я ведь сама рязанская. Только очень я была удивлена поступком моих детей – внучке моей ненаглядной, только полтора года исполнилось. А с другой стороны и порадовалась я за них, что среди нынешней мишуры, да суеты мимо хорошей книги не прошли. Так что пока Дашенька наша подрастает, я ей азбуку вместо сказок на ночь почитаю. Стихи складные, прямо как песня льются», – рассказывает рязанка Валентина Петровна.

«В книге много стихотворных загадок. Мы с сыном второклассником с удовольствием их разгадывали. Пришлось попотеть, мы же не посмотрели, что в конце книги приведены отгадки. Но так даже было честнее и интереснее. В общем спасибо автору за прекрасную книгу, которая сделала нас с сыном одной командой», – пишет рязанка Альбина.

«Прочитала в газете истории про это чудесную книгу и решила рассказать свою. Занимаюсь я предпринимательством. И вот так случилось, что мое торговое место оказалось на ярмарке недалеко от автора, расположившегося со своими книгами. Покупателей в этот день практически не было. Сами понимаете настроение нулевое. Даже хуже того. И вот от нечего делать, решила я приобрести «Рязанскую азбуку». Купила, сижу и читаю. И так увлеклась, что про торговлю забыла.

Но самое главное, что я заметила, что чем дольше я ее читала, тем лучше у меня становилось на душе. Ну, просто мистика. Неожиданно поняла, что это все от книги. Она обладала положительной энергетикой. Я не удержалась и рассказала об этом автору. Он тоже удивился, но потом сказал, что создавал ее девять месяцев, и еще полгода рисовала художник. Вот и получается, что два творческих человека почти полтора года трудились над «Рязанской азбукой». Неудивительно, что у нее такая хорошая энергетика. Очень понравились мне стихи, такие напевные и созвучные», – (жительница Рязани Виктория).

Так сложилось, что за год до выхода книги в свет у автора взяла интервью журналист рязанской телерадиокомпании "Ока", которое можно посмотреть.